在韓國(guó)吃的所謂三層肉,其實(shí)正是我們喜歡的五花肉,可是他們用沒(méi)有腌過(guò)的肉,遠(yuǎn)不如港式也許不正宗的吃法。
這次到名店土俗村吃韓國(guó)名菜人參雞。它的做法,是在雞肚子里放上一條人參,再填滿主要是糯米和其他作料,放在砂鍋里煲湯。結(jié)果糯米煮爛,煲出來(lái)的非湯非粥,味道也只是平平。
土俗村其門如市,應(yīng)當(dāng)很有名,它的建筑物真的像一個(gè)村子,一幢幢的小房子,但除了一間屋子外,全是韓式盤室席地而坐的用餐間。
這里一份人參雞附送多種配菜,取價(jià)也只是人民幣100元上下,不算貴。在韓國(guó),人民幣很流通,找換店都接受人民幣。
另一名店明洞餃子很不錯(cuò)。他們餃子的皮比較厚,囗感很好,味道也不錯(cuò)。餐廳有服務(wù)員專責(zé)給客人無(wú)限量地添泡菜。事實(shí)上可說(shuō)不論在韓國(guó)哪里吃什么,總是配以泡菜。泡菜應(yīng)說(shuō)是韓菜的“國(guó)食”?
酸辣之于韓菜,一如麻辣之于川菜,是韓國(guó)的“國(guó)味”。在首爾,有時(shí)路過(guò)進(jìn)店吃點(diǎn)什么,往往是酸辣味,連看似中性的一碗菜湯,也會(huì)是酸辣的。
吃地方菜要盡興,語(yǔ)言極為重要,因?yàn)楸仨毑粣u下問(wèn)。到釜山,看到魚(yú)市場(chǎng)的無(wú)數(shù)海鮮店(或攤檔),食指大動(dòng),也因不會(huì)說(shuō)話,沒(méi)吃上。有幾間店有英文招牌,卻又怕這是騙游客的店,既多花錢又不好吃。釜山魚(yú)市場(chǎng)的海鮮,應(yīng)是韓國(guó)較值得吃的。
韓國(guó)人特喜歡吃豬手和豬蹄:在當(dāng)?shù)厝说氖辰?,例如南大門附近的市集里有像香港女人街的小街。其中一間生意特別興旺,據(jù)此我猜這店應(yīng)是豬手店中的狀元,要吃元蹄必須點(diǎn)全只。
一整只豬腿,再加湯和許多小碟,當(dāng)然少不了泡菜,價(jià)錢也不過(guò)是15000韓元。豬蹄我所愛(ài)也,這豬蹄啖啖肉,也不能說(shuō)不好吃,只是似乎簡(jiǎn)單的烹調(diào),平平無(wú)奇,比上海式紅燒元蹄的重味調(diào)制差得遠(yuǎn)了。
韓國(guó)人特愛(ài)吃豬手,也吃不出名堂來(lái),可見(jiàn)韓國(guó)不算饕餮之鄉(xiāng)。較喜歡的除了明洞餃子外,還有一種街頭小吃:用魚(yú)膠做的長(zhǎng)長(zhǎng)一條,穿在竹簽上煮熟。
咨詢電話:
北京:
18501137656
全國(guó):
4006039136
微信號(hào):smdzxmr
微信號(hào):victor-95397
版權(quán)所有:8682整形網(wǎng) CopyRight 2006-2017 All Rights Reserved
本站信息僅供參考,不能作為診斷及醫(yī)療的依據(jù)。
本站部分內(nèi)容來(lái)源于互聯(lián)網(wǎng),如有轉(zhuǎn)載或引用文章涉及版權(quán)問(wèn)題,請(qǐng)與我們聯(lián)系。
鄭重聲明:未經(jīng)本站授權(quán),禁止轉(zhuǎn)載、摘編、復(fù)制或建立鏡像,如有違反,追究法律責(zé)任。